Keine exakte Übersetzung gefunden für طريق للتوجيه

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch طريق للتوجيه

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • J'ai besoin de vous pour laisser une piste impossible à suivre, sauf pour Silva.
    أريدُكَ أن تضع طريق توجيه يستحيل .(أن يتَّبعه أيّ أحد ما عدا (سيلفا
  • Une étroite coordination s'est instaurée entre le Centre de situation et ces officiers traitants.
    • تنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة بسلامة الطريق والمبادئ التوجيهية للسلامة المهنية
  • Aller par là !
    ،اذهب من هذا الطريق !الآخران توجها نحو الجدار
  • Ils ont quitté la nationale et ont pris vers le nord, par la D38.
    حسناً لقد أخذوا الطريق السريع توجه شمالاً نحو الطريق 38
  • Le requérant doit être informé sans délai de la réponse apportée à sa demande. Pour cela, une copie de la décision correspondante (arrêt) doit lui être adressée.
    ويُعلم مقدم الطلب بدون تأخير بالقرار الذي يتخذ عن طريق توجيه نسخة من ذلك القرار (الأمر) إليه.
  • c) Orientation stratégique: comment aller de l'avant?
    (ج) التوجه الاستراتيجي: طريق المستقبل
  • e) Limiter autant que possible le coût et les effectifs du personnel de sécurité en recherchant les économies d'échelle et en centralisant les procédures de sélection, de recrutement, de formation et de déploiement du personnel ainsi que l'organisation des carrières.
    (هـ) كفالة توفير واستخدام أفراد الأمن بالأسلوب الأكثر فعالية من حيث التكلفة، بالاستفادة من وفورات الحجم عن طريق التوجيه المركزي لعمليات التوظيف والانتقاء والتدريب والانتشار والتطوير الوظيفي.
  • Il détermine des façons spécifiques de promouvoir et de protéger les droits de tous les enfants et présente une feuille de route visant à orienter les efforts collectifs du Canada déployés ici et partout dans le monde pour les enfants et avec eux.
    وهي تحدد سبلاً لتعزيز وحماية حقوق جميع الأطفال وترسم خريطة طريق توجه الجهود الجماعية التي تبذلها كندا لصالح الأطفال ومعهم في كندا وفي سائر العالم على حد سواء.
  • 2) En lançant annuellement un appel à projets dont l'objectif est de soutenir des projets pilotes dans le domaine de la politique d'égalité entre femmes et hommes sur le plan local dans les 5 provinces francophones;
    عن طريق توجيه نداء سنوي إلى القيام بمشروعات هدفها دعم مشاريع رائدة في إطار سياسة المساواة بين المرأة والرجل على الصعيد المحلي في المقاطعات الخمس الناطقة بالفرنسية.
  • Au Yémen, des progrès ont été accomplis en matière de sensibilisation et de formation sur les droits des femmes et des filles en ciblant des partenaires influents, dont des chefs religieux.
    ففي اليمن، أحرز تقدم بشأن التوعية والتدريب في مجال حقوق المرأة والفتاة عن طريق توجيه الجهود نحو أصحاب المصلحة ذوي النفوذ، بمن فيهم الزعماء الدينيون.